For more sound files, see:
| Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
| Daily - 01
|
|
Play
|
|
Commander, do you understand the meaning of the name "Team Defy"? No... I just don't understand why Dr. Shaw would design such a fundamental logic for a doll. Isn't unconditionaI obedience to orders a Doll's greatest advantage?
|
| Daily - 02
|
|
Play
|
|
Without a doubt, Alva is a competent captain. So even if I sometimes don't understand her intentions, I will carry them out without hesitation.
|
| Daily - 03
|
|
Play
|
|
Of course, I like quiet. But if you want to chat, I'm happy to oblige.
|
| Daily - 04
|
|
Play
|
|
Performance isn't everything. To become the "Strongest Doll," tactices, efficiency, experience... every single one is indispensable
|
| Daily - 05
|
|
Play
|
|
The members of Team Defy don't chat often. It's probably because whenever they do, they inevitably end up talking about certain people.
|
| Title Call
|
少女前线2:追放
|
ドールズフロントライン2:エクシリウムPlay
|
소녀전선2: 망명.
|
Girls' Frontline 2: Exilium.
|
| Login
|
|
Play
|
|
|
| Obtain
|
|
Play
|
|
|
| Upgrade - 01
|
|
Play
|
|
|
| Upgrade - 02
|
|
Play
|
|
|
| Upgrade - 03
|
|
Play
|
|
|
| Upgrade - 04
|
|
Play
|
|
As expected of Dr. Shaw's design.
|
| Upgrade - 05
|
|
Play
|
|
I will clear all obstacles for you.
|
| View page template
|
| Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
| Voice - 01
|
|
Play
|
|
I'm here.
|
| Voice - 02
|
|
Play
|
|
|
| Voice - 03
|
|
Play
|
|
Tsk...
|
| Voice - 04
|
|
Play
|
|
|
| Voice - 05
|
|
Play
|
|
|
| Voice - 06
|
|
Play
|
|
|
| Voice - 07
|
|
Play
|
|
Engine activated.
|
| Voice - 08
|
|
Play
|
|
Don't worry about me...
|
| Voice - 09
|
|
Play
|
|
I only have two magazines left.
|
| Voice - 10
|
|
Play
|
|
Is that all?
|
| Skill - 01
|
|
Play
|
|
Let's end this quickly.
|
| Skill - 02
|
|
Play
|
|
Can you escape?
|
| Skill - 03
|
|
Play
|
|
A futile struggle.
|
| Skill - 04
|
|
Play
|
|
Surprised?
|
| On Kill
|
|
Play
|
|
|
| Victory
|
|
Play
|
|
What's the next target?
|
| Fail
|
|
Play
|
|
I will take full responsibility.
|
| Ultimate
|
|
Play
|
|
"The Convictor," actovate maximum output!
|
| Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
| Affinity - 01
|
|
Play
|
|
I've compiled and analyzed the data from the last few tests. Please review it.
|
| Affinity - 02
|
|
Play
|
|
I'm not questioning your decision. But if it must be done this way, please allow me to plan a more detailed execution plan for you.
|
| Affinity - 03
|
|
Play
|
|
Before you depart, please allow me to check your protective gear one last time.
|
| Affinity - 04
|
|
Play
|
|
Please don't stray too far from me. Within my range of fire is the safest place.
|
| Affinity - 05
|
|
Play
|
|
Do you have a lot on your plate? Please don't misunderstand, I'm not trying to do it for you... but I can help you sort out the most efficient way to proceed.
|
| Affinity - 06
|
|
Play
|
|
|
| Affinity - 07
|
|
Play
|
|
|
| Affinity - 08
|
|
Play
|
|
|
| Dialogue
|
Chinese
|
Japanese
|
Korean
|
English
|
| Player's Birthday
|
|
Play
|
|
|
| New Year
|
|
Play
|
|
|
| Spring Festival (Chinese New Year)
|
|
Play
|
|
|
| Valentine's Day
|
|
Play
|
|
|
| Mid-Autumn Festival
|
|
Play
|
|
|
| Christmas
|
|
Play
|
|
|