Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
MEET | もうショウタイム? | It's showtime already? | ||
SKILL01 | はははは!跪け! | Hahahaha! Bend the knee! | ||
DEAD01 | はは…これは…信じがたいわね…本当…はははは… | Haha... this is... unbelievable... really... hahaha... |
Dreamer | Assimilated | Assimilated (Alt) | Quotes |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
MEET | もうショウタイム? | It's showtime already? | ||
SKILL01 | はははは!跪け! | Hahahaha! Bend the knee! | ||
DEAD01 | はは…これは…信じがたいわね…本当…はははは… | Haha... this is... unbelievable... really... hahaha... |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
GAIN01 | Play | |||
GAIN02 | Play | |||
DIALOGUE01 | Play | |||
DIALOGUE02 | Play | |||
DIALOGUE03 | Play | |||
DIALOGUEWEDDING | 指揮官の下に来てから、これまで抱えていた蟠りが時計始めたわ。サロメが愛する人の落とされた首に口付けをする理由や、マルゴ王妃が恋人の生首を欲しがった理由が、やっと分かる様に。って、どうしたの指揮官?顔色悪いよ?Play | Ever since I've came under you, the ill intent I've been carrying all this time has began ticking again. Now I fully understand, why Salome kissed the fallen head of her beloved, or why Queen Margot wanted her lover's head. Eh, you look pale, Commander? | ||
SOULCONTRACT | これがグリフィン人形欲しいものランキング一の誓約の証?ただの若じゃん。うふふ、冗談だって。大事にするから、そんな暗い顔しないで、指揮官。でも、誓いを立てた以上、ちゃんと守ってくれないと…怒るからね。Play | This stuff is ranked one of the most wanted stuff among Griffin dolls? This is just childish. Ufufu, I'm joking. I'll treasure it, so cease that grim face. But since you've made a pledge, make sure to protect it... or I'll get mad. | ||
HELLO | グッドタイミング!今日は殺戮日和ね!Play | Good timing! What a good day for doing massacre. | ||
FORMATION01 | Play | |||
FORMATION02 | Play | |||
FORMATION03 | Play | |||
FEED01 | Play | |||
FEED02 | Play | |||
UPGRADE01 | Play | |||
UPGRADE02 | Play | |||
BLACKACTION | じゃあ行ってくる。やり過ぎないように気を付けるから、安心して。Play | Well then off I go. Rest assured, I won't be overdoing things. |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
GOATTACK | 思いっきり楽しむね!Play | I'll enjoy it wholeheartedly! | ||
MEET | もうショウタイム?Play | It's showtime already? | ||
SKILL01 | はははは!跪け!Play | Hahahaha! Bend the knee! | ||
SKILL02 | Play | |||
SKILL03 | Play | |||
DEAD01 | はは…これは…信じがたいわね…本当…はははは…Play | Haha... this is... unbelievable... really... hahaha... | ||
DEAD02 | Play | |||
RETREAT | ふはは!いいわ!でも、いい気にならないことね!Play | Fuhaha! Okaay! But don't get conceited! | ||
WIN | これで全滅?つまんないの…Play | It's all wiped out? How dull... | ||
FIX | グリフィンの修復サービス優しいわね~Play | Griffin's restoration service is pretty gentle~ |
Dialogue | Chinese | Japanese | Korean | English |
---|---|---|---|---|
ATTACK | もう少し…あと少しだけ近く…Play | Just a little... just a little more closer... | ||
DEFENSE | おいで、待ってるよ!Play | Come here, I'm waiting! | ||
BREAKTHROUGH01 | Play | |||
BREAKTHROUGH02 | Play | |||
PHRASE | ひひ!Play | Hihi! | ||
MOOD1 | はははは!Play | Hahahaha! | ||
MOOD2 | ん?Play | Hm? | ||
LOWMOOD | んん?Play | Hmm? | ||
APPRECIATE | ははは!Play | Hahaha! | ||
AGREE | だよね!Play | I know right! | ||
ACCEPT | うん!Play | Yes! | ||
FEELING | うふ。Play | Heheh. | ||
TIP | なんでいつも他の人形の宿舎へ行くの?あたしがいるのに、まだ満足出来ないわけ?Play | Why are you keep going to other dolls' place? You have me already, are you not satisfied yet? | ||
LOADING | 裏切られた時にいっそ怒りがこみ上げるから、軽い気持ちで約束はしないでね。Play | |||
TITLECALL | 少女前線。 | 少女前線。Play | Girls Frontline. |