|
|
Line 8: |
Line 8: |
| | GAIN_JP = UMP45が来ました。指揮官、仲良くやりましょう~。 | | | GAIN_JP = UMP45が来ました。指揮官、仲良くやりましょう~。 |
| | GAIN_KR = UMP45가 왔습니다. 지휘관, 사이좋게 지내자~ | | | GAIN_KR = UMP45가 왔습니다. 지휘관, 사이좋게 지내자~ |
| | GAIN_EN = UMP45 is here. Commander, you want to get along with me, right♪ | | | GAIN_EN = UMP45 has arrived. Commander, let's get along from now on~ |
| | INTRODUCTION_CN = 随着前线战争减少,特种作战与日俱增,我,UMP45,全称为“.45口径通用冲锋枪”便随之诞生了。性能出色,连发后坐力小,易于分解,很适合特种部队和特警队使用,前提是真的想保住人质的时候,哼哼…… | | | INTRODUCTION_CN = 随着前线战争减少,特种作战与日俱增,我,UMP45,全称为“.45口径通用冲锋枪”便随之诞生了。性能出色,连发后坐力小,易于分解,很适合特种部队和特警队使用,前提是真的想保住人质的时候,哼哼…… |
| | INTRODUCTION_JP = | | | INTRODUCTION_JP = |
| | INTRODUCTION_KR = 전쟁이 감소함에 따라서, 특수작전은 날이 가면 갈수록 많아졌어. 나, UMP45는 ".45구경 범용기관단총"이라는 정식명칭으로 탄생했지. | | | INTRODUCTION_KR = 전쟁이 감소함에 따라서, 특수작전은 날이 가면 갈수록 많아졌어. 나, UMP45는 ".45구경 범용기관단총"이라는 정식명칭으로 탄생했지. |
| 뛰어난 성능과 연사후의 반동이 낮고, 손쉬운 분해는 특수부대와 특공부대에서 사용하기 적합했어. 전제로는 정말로 인질을 보호하고 싶다면 말이지, 후후... | | 뛰어난 성능과 연사후의 반동이 낮고, 손쉬운 분해는 특수부대와 특공부대에서 사용하기 적합했어. 전제로는 정말로 인질을 보호하고 싶다면 말이지, 후후... |
| | INTRODUCTION_EN = Due to the reducing amount frontline battles and increasing amount of special operations, I, UMP45, full name ".45 Calibre Universal Submachine Gun" is born. Spectacular performance, low recoil during continuous fire and easily assembled, very suitable for services such as special forces and special police... Under the condition that we do actually want to protect the hostages, hehe... | | | INTRODUCTION_EN = Due to the reducing amount frontline battles and increasing amount of special operations, I, UMP45, full name ".45 Calibre Universal Submachine Gun" was born. Spectacular performance, low recoil during continuous fire and easily assembled, very suitable for services such as special forces and special police... Under the condition that we do actually want to protect the hostages, hehe... |
| | DIALOGUE1_CN = 指挥官,你知道我在等什么吧? | | | DIALOGUE1_CN = 指挥官,你知道我在等什么吧? |
| | DIALOGUE1_JP = 待ってたよ指揮官。 | | | DIALOGUE1_JP = 待ってたよ指揮官。 |
| | DIALOGUE1_KR = 기다리고 있었다고, 지휘관? | | | DIALOGUE1_KR = 기다리고 있었다고, 지휘관? |
| | DIALOGUE1_EN = Commander, you know what I'm waiting for, right? | | | DIALOGUE1_EN = I've been waiting for you, Commander. |
| | DIALOGUE2_CN = 有“9”在的话,就不需要我提供什么了,对吗? | | | DIALOGUE2_CN = 有“9”在的话,就不需要我提供什么了,对吗? |
| | DIALOGUE2_JP = 「9」がいればもう十分でしょ? | | | DIALOGUE2_JP = 「9」がいればもう十分でしょ? |
| | DIALOGUE2_KR = 9가 있으니까, 이제 충분하지? | | | DIALOGUE2_KR = 9가 있으니까, 이제 충분하지? |
| | DIALOGUE2_EN = If "9" is here, then you won't need anything from me, right? | | | DIALOGUE2_EN = With "9" here, you don't need anything else from me, right? |
| | DIALOGUE3_CN = 好吧,请对我温柔一点,这对您的鼻子有好处哦,嘻嘻♪ | | | DIALOGUE3_CN = 好吧,请对我温柔一点,这对您的鼻子有好处哦,嘻嘻♪ |
| | DIALOGUE3_JP = やさしくしてね指揮官~。 | | | DIALOGUE3_JP = やさしくしてね指揮官~。 |
| | DIALOGUE3_KR = 친절하게 부탁할게, 지휘관~ | | | DIALOGUE3_KR = 친절하게 부탁할게, 지휘관~ |
| | DIALOGUE3_EN = All right then, please be a bit gentler with me, it'll be good for your nose, hehe♪ | | | DIALOGUE3_EN = Play nice, Commander~! |
| | DIALOGUEWEDDING_CN = 我刚才出去了很久吗?想我了吗?那么表情不再真诚点吗……对,就是这个傻兮兮的样子,我才能放心呢,哼哼…… | | | DIALOGUEWEDDING_CN = 我刚才出去了很久吗?想我了吗?那么表情不再真诚点吗……对,就是这个傻兮兮的样子,我才能放心呢,哼哼…… |
| | DIALOGUEWEDDING_JP = | | | DIALOGUEWEDDING_JP = |
| | DIALOGUEWEDDING_KR = 내가 너무 오래 자리를 비웠니? 그리웠어? 그럼 좀 더 간절한 표정을 지어봐... 그래, 그 얼빠진 얼굴을 보니 안심되네, 후훗... | | | DIALOGUEWEDDING_KR = 내가 너무 오래 자리를 비웠니? 그리웠어? 그럼 좀 더 간절한 표정을 지어봐... 그래, 그 얼빠진 얼굴을 보니 안심되네, 후훗... |
| | DIALOGUEWEDDING_EN = Did I go out for long? Missed me? Then can't you make a more honest expression...... That's right, it's because of this silly expression that I can relax, hehe...... | | | DIALOGUEWEDDING_EN = Was I really out for that long? Missed me? You don't look like you did though... That's more like it. There's the dopey face that's so reassuring, hehe... |
| | SOULCONTRACT_CN = 明知道我是这个样子,还想要接纳我吗?想改变我?别妄想啦。和我在一起,您还是担心一下今后的日子吧,嘻嘻♪ | | | SOULCONTRACT_CN = 明知道我是这个样子,还想要接纳我吗?想改变我?别妄想啦。和我在一起,您还是担心一下今后的日子吧,嘻嘻♪ |
| | SOULCONTRACT_JP = わたしの本性を知って、それでも受け入れようと思ったの?…ふふ、自分の将来を心配しなさいよ指揮官~。 | | | SOULCONTRACT_JP = わたしの本性を知って、それでも受け入れようと思ったの?…ふふ、自分の将来を心配しなさいよ指揮官~。 |
| | SOULCONTRACT_KR = 나의 본성을 알고서도, 그런데도 나를 받아들이겠다고 정한 거야? …후훗, 앞으로는 장래를 걱정해야 할지도 모른다고? 지휘관~ | | | SOULCONTRACT_KR = 나의 본성을 알고서도, 그런데도 나를 받아들이겠다고 정한 거야? …후훗, 앞으로는 장래를 걱정해야 할지도 모른다고? 지휘관~ |
| | SOULCONTRACT_EN = Knowing I'm like this, you still want to accept me? Want to change me? Don't be delusional. Being with me, you had better worry about the future, haha♪ | | | SOULCONTRACT_EN = Despite knowing my true nature, you'd still accept me?... Hehe, worry more about your own future, Commander~ |
| | HELLO_CN = 哎呀,准备好好工作了吗?希望来得及呢,嘻嘻♪ | | | HELLO_CN = 哎呀,准备好好工作了吗?希望来得及呢,嘻嘻♪ |
| | HELLO_JP = あら、お仕事ですか?まだ間に合うのかな…。 | | | HELLO_JP = あら、お仕事ですか?まだ間に合うのかな…。 |
Line 118: |
Line 118: |
| | VALENTINE_JP =指揮官、これ、私からのチョコレート。もちろん、ちゃんとみんなにも作って来たんだから、やるでしょ? | | | VALENTINE_JP =指揮官、これ、私からのチョコレート。もちろん、ちゃんとみんなにも作って来たんだから、やるでしょ? |
| | VALENTINE_KR = 지휘관! ...이거, 내가 주는 초콜릿. ...물론, 모두에게도 제대로 만들어줬으니깐! 꽤 하지? | | | VALENTINE_KR = 지휘관! ...이거, 내가 주는 초콜릿. ...물론, 모두에게도 제대로 만들어줬으니깐! 꽤 하지? |
| | VALENTINE_EN = Commander, this is the chocolate I made. Of course, I have also prepared enough for everybody…… not bad right? | | | VALENTINE_EN = Commander, I made this chocolate for you. Of course, I also prepared enough for everyone else... It's not bad, right? |
| | TANABATA_JP = 私のお願い事?ふふ、教えてあげない。誰にも秘密なの。 | | | TANABATA_JP = 私のお願い事?ふふ、教えてあげない。誰にも秘密なの。 |
| | TANABATA_EN = You want know what I wished for? Hehe, I'm not tell you! It's a secret! | | | TANABATA_EN = You want know what I wished for? Hehe, I'm not tell you! It's a secret! |
Line 134: |
Line 134: |
| | INTRODUCTION_KR = 전쟁이 감소함에 따라서, 특수작전은 날이 가면 갈수록 많아졌어. 나, UMP45는 ".45구경 범용기관단총"이라는 정식명칭으로 탄생했지. | | | INTRODUCTION_KR = 전쟁이 감소함에 따라서, 특수작전은 날이 가면 갈수록 많아졌어. 나, UMP45는 ".45구경 범용기관단총"이라는 정식명칭으로 탄생했지. |
| 뛰어난 성능과 연사후의 반동이 낮고, 손쉬운 분해는 특수부대와 특공부대에서 사용하기 적합했어. 전제로는 정말로 인질을 보호하고 싶다면 말이지, 후후... | | 뛰어난 성능과 연사후의 반동이 낮고, 손쉬운 분해는 특수부대와 특공부대에서 사용하기 적합했어. 전제로는 정말로 인질을 보호하고 싶다면 말이지, 후후... |
| | INTRODUCTION_EN = Due to the reducing amount frontline battles and increasing amount of special operations, I, UMP45, full name ".45 Calibre Universal Submachine Gun" is born. Spectacular performance, low recoil during continuous fire and easily assembled, very suitable for services such as special forces and special police... Under the condition that we do actually want to protect the hostages, hehe... | | | INTRODUCTION_EN = Due to the reducing amount frontline battles and increasing amount of special operations, I, UMP45, full name ".45 Calibre Universal Submachine Gun" was born. Spectacular performance, low recoil during continuous fire and easily assembled, very suitable for services such as special forces and special police... Under the condition that we do actually want to protect the hostages, hehe... |
| | DIALOGUE1_CN = 有我需要做的事情吗?……哼哼,那还是由我来决定吧。 | | | DIALOGUE1_CN = 有我需要做的事情吗?……哼哼,那还是由我来决定吧。 |
| | DIALOGUE1_JP = | | | DIALOGUE1_JP = |