|
|
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
| {{EnemyQuotesSubPage | | {{CharacterTabber}} |
| |character = Excutioner_buhuo | | ===Base=== |
| | {{EnemyQuotesSub |
| | | character = Excutioner_buhuo |
| | | GAIN01_CN = 铁血工造的行裁者,加入啦!赶快让我上场吧! |
| | | GAIN01_JP = 鉄血工造のエクスキューショナーってのは、このオレのことだ。早く戦わせてくれ! |
| | | GAIN01_KR = 내가 바로 철혈공조의 엑스큐셔너다! 빨리 싸우게 해 줘! |
| | | GAIN01_EN = Executioner of Sangvis Ferri, that's MOI! Send me onto the battlefield already! |
| | | GAIN02_CN = 哈哈哈哈,行裁者报道!没错,我又来啦! |
| | | GAIN02_JP = アハハハハ!エクスキューショナー、入隊するぞ!そうさ、また来たぜ! |
| | | GAIN02_KR = 하하하하! 엑스큐셔너, 보고한다! 그래, 또 왔다고! |
| | | GAIN02_EN = Hahaha, Executioner reporting for duty! That's right, here I come again! |
| | | DIALOGUE01_CN = 干嘛,要喝酒随时奉陪啊! |
| | | DIALOGUE01_JP = なんだ、酒ならいつでも付き合うぞ! |
| | | DIALOGUE01_KR = 뭔데? 술이라면 얼마든지 어울려 줄게! |
| | | DIALOGUE01_EN = Well? I'm always up for a drink! |
| | | DIALOGUE02_CN = 别老在外面打猎嘛,猎手!跟我喝一杯啊! |
| | | DIALOGUE02_JP = 狩りばっかやってねぇで、たまには一杯付き合えよ!なぁ、ハンター? |
| | | DIALOGUE02_KR = 헌터, 또 사냥 나가지 말고 나랑 한잔 어때? |
| | | DIALOGUE02_EN = Don't spend all your time hunting outside, Hunter! Come and have a drink with me! |
| | | DIALOGUE03_CN = 稻草人,今天又在搞什么啊?让我看看呗! |
| | | DIALOGUE03_JP = スケアクロウ、今日はなにしてんだ?見せてくれよ。 |
| | | DIALOGUE03_KR = 스케어크로우, 오늘은 또 뭐 하고 있어? 나도 보여 줘! |
| | | DIALOGUE03_EN = Scarecrow, what are you up to today? Let me see! |
| | | DIALOGUEWEDDING_CN = 战斗是值得享受的,除此之外我可是很讨厌暴力呢。刽子手这个职业,不就是象征文明的进步嘛?……我没有醉啦!以后也要来和我喝酒哦! |
| | | DIALOGUEWEDDING_JP = 戦闘は楽しんでるが、それ以外の暴力は大嫌いだぜ。エクスキューショナーっていう職業だって、人類文明の進歩の象徴みたいなもんだろ?……よ、酔ってなんかねぇぞ!これからも飲みに付き合え! |
| | | DIALOGUEWEDDING_KR = 싸우는 건 즐겁지만, 그 외의 상황에서의 폭력은 싫어. "처형수"라는 직업도, 문명 발전의 상징이잖아? ...나 안 취했어! 앞으로도 같이 마시자고! |
| | | DIALOGUEWEDDING_EN = Battles should be savored, though I'm actually against violence. The profession of executioner is a symbol of civilization and progress, don't you think? ...I'm not drunk! Make sure you come and drink with me every now and then! |
| | | SOULCONTRACT_CN = 诶,指挥官,你突然说什么啊!+啊……也不是不行,既然是指挥官的命令……+哼哼,其实我也很开心! |
| | | SOULCONTRACT_JP = え、指揮官、いきなり何を言い出すんだ!+あー……ダメってわけじゃねぇよ、指揮官の命令なら……+へへ、実はオレも嬉しいぞ! |
| | | SOULCONTRACT_KR = 어... 지휘관, 갑자기 무슨 소리야?!+아... 안 되는 건 아니지만, 지휘관의 명령이라면...+후후, 나도 사실은 기뻐! |
| | | SOULCONTRACT_EN = Huh? What's with this...completely out of the blue, Commander?! +Well...I'm not against it since it's an order from you... +Heh, I'm actually quite pleased! |
| | | HELLO_CN = 你终于来了,快来跟我喝两杯! |
| | | HELLO_JP = ようやく来たのか!さあ、飲みに付き合ってくれ! |
| | | HELLO_KR = 이제야 왔냐? 같이 한잔하자! |
| | | HELLO_EN = There you are! Come and drink with me! |
| | | FORMATION01_CN = 让开让开!本大人来啦! |
| | | FORMATION01_JP = どけどけぇ、オレ様のお通りだぁ! |
| | | FORMATION01_KR = 비켜 비켜! 이 몸 나가신다! |
| | | FORMATION01_EN = Outta the way, coming through! |
| | | FORMATION02_CN = 哼,轮到我了吗! |
| | | FORMATION02_JP = チッ、オレの番か! |
| | | FORMATION02_KR = 흥, 내 차례인가. |
| | | FORMATION02_EN = Humph, is it finally my turn?! |
| | | FORMATION03_CN = 好吧,看我怎么收拾它们! |
| | | FORMATION03_JP = いいぜ。始末してやる! |
| | | FORMATION03_KR = 좋아, 내가 다 해치워 주마! |
| | | FORMATION03_EN = Okay, just watch how I make short work of them! |
| | | FEED01_CN = 哈哈哈哈,这个感觉可以啊! |
| | | FEED01_JP = アハハハハハ、いけんじゃねぇか!? |
| | | FEED01_KR = 하하하하, 꽤 하잖아? |
| | | FEED01_EN = Hahaha, that felt awesome! |
| | | FEED02_CN = 不错哦!我应该变得更强了吧? |
| | | FEED02_JP = いいぞ!オレ、もっと強くなったよな? |
| | | FEED02_KR = 좋아, 더 강해진 거지? |
| | | FEED02_EN = Cool! So I've become stronger, right? |
| | | UPGRADE01_CN = 不错嘛,这力量! |
| | | UPGRADE01_JP = 悪くねぇな、この力! |
| | | UPGRADE01_KR = 이 힘, 괜찮은걸? |
| | | UPGRADE01_EN = I'm digging this new power! |
| | | UPGRADE02_CN = 喔喔喔!你还挺能干的嘛! |
| | | UPGRADE02_JP = おおお!やるじゃねぇか! |
| | | UPGRADE02_KR = 오오오, 너도 꽤 하잖아! |
| | | UPGRADE02_EN = Oooh! You're quite capable, aren't ya! |
| | | BLACKACTION_CN = 哼,别担心啦,交给我吧! |
| | | BLACKACTION_JP = フンっ、心配するな。オレに任せろ。 |
| | | BLACKACTION_KR = 흥, 걱정 말고 나한테 맡겨! |
| | | BLACKACTION_EN = Humph, don't worry and just leave it to me! |
|
| |
|
| | | GOATTACK_CN = 好啊,那就来大闹一场吧! |
| | | GOATTACK_JP = じゃあ、暴れようぜ! |
| | | GOATTACK_KR = 자아, 그럼 날뛰어 보실까! |
| | | GOATTACK_EN = Right, let's turn this place upside down! |
| | MEET_CN = 响应本大人挑战的,就是你们嘛? | | | MEET_CN = 响应本大人挑战的,就是你们嘛? |
| | MEET_JP = 挑戦を死に来たのは貴様らか? | | | MEET_JP = 挑戦しに来たのは、貴様らか? |
| | MEET_KR = | | | MEET_KR = 도전자는 네놈들이냐? |
| | MEET_EN = So you lot are the ones who've come to challenge me? | | | MEET_EN = So you're the ones who dare challenge me? |
| | SKILL01_CN = 别以为这样就能退场了哦! | | | SKILL01_CN = 别以为这样就能退场了哦! |
| | SKILL01_JP = そう簡単に逃げられると思うな! | | | SKILL01_JP = そう簡単に逃げられると思うな! |
| | SKILL01_KR = | | | SKILL01_KR = 간단히 도망칠 수 있을 거라 생각 마라! |
| | SKILL01_EN = Don't think you can escape! | | | SKILL01_EN = You think you can run away just like that?! |
| | | SKILL02_CN = 哼哼,我很可怕吗? |
| | | SKILL02_JP = フンッ、オレが怖いか? |
| | | SKILL02_KR = 흥, 내가 무섭냐? |
| | | SKILL02_EN = Humph, scared of me? |
| | | SKILL03_CN = 来啊来啊来啊! |
| | | SKILL03_JP = かかってきやがれ! |
| | | SKILL03_KR = 덤벼라 덤벼! |
| | | SKILL03_EN = C'mon, come at me! |
| | DEAD01_CN = 哼……挺能干的嘛…… | | | DEAD01_CN = 哼……挺能干的嘛…… |
| | DEAD01_JP = なかなかやるじゃないか… | | | DEAD01_JP = ふん…なかなかやるじゃねぇか…… |
| | DEAD01_KR = | | | DEAD01_KR = 흥... 꽤 하잖아... |
| | DEAD01_EN = Heh... You're not half bad... | | | DEAD01_EN = Humph... Not too shabby... |
| | | DEAD02_CN = 这就是……我期待的结局吗…… |
| | | DEAD02_JP = これが……オレの望んでいた、結末だったのか…… |
| | | DEAD02_KR = 이게... 내가 바란 결말인가... |
| | | DEAD02_EN = Is this...the ending that I've been looking forward to...? |
| | | RETREAT_CN = 给我记住,我会回来报仇的! |
| | | RETREAT_JP = 覚えてろ、この借りは必ず返す! |
| | | RETREAT_KR = 두고봐, 이 빚은 반드시 갚는다! |
| | | RETREAT_EN = I'll be back to have my vengeance, remember that! |
| | | WIN_CN = 哈哈,这就结束了吗?感觉还不够痛快呢! |
| | | WIN_JP = アハハ、これでおしまいか?スッキリしねぇな! |
| | | WIN_KR = 하하하, 이걸로 끝이냐? 너무 싱거운데. |
| | | WIN_EN = Haha, is that it? I haven't had enough! |
| | | FIX_CN = 轮到我了吗…… |
| | | FIX_JP = いよいよオレの番か…… |
| | | FIX_KR = 이제 내 차례인가... |
| | | FIX_EN = Is it my turn...? |
|
| |
|
| | GAIN1_CN = 铁血工造的刽子手,加入啦!赶快让我上场吧! | | | ATTACK_CN = 前进前进! |
| | GAIN1_JP = 鉄血工場のエクスキューショナーってのはこの俺のことだ!早く戦かわせてくれ! | | | ATTACK_JP = 進め、進めェ! |
| | GAIN1_KR = | | | ATTACK_KR = 전진, 전진! |
| | GAIN1_EN = The Executioner of Sangvis Ferri have arrived! Hurry up and show me the fight! | | | ATTACK_EN = Advance! Advance! |
| | GAIN2_CN = 哈哈哈哈,刽子手报道!没错,我又来啦! | | | DEFENSE_CN = 哼,那就等会儿吧! |
| | GAIN2_JP = あははは!エクスキューショナー、入隊するぞ!そうさ、また来たぜ! | | | DEFENSE_JP = ふん、んじゃ待とう。 |
| | GAIN2_KR = | | | DEFENSE_KR = 흥, 그럼 기다리지 뭐. |
| | GAIN2_EN = Hahaha, Executioner reporting! Yes, I'm back! | | | DEFENSE_EN = Humph, then let's wait here for a while! |
| | | BREAKTHROUGH01_CN = 啊……不错嘛,谢啦! |
| | | BREAKTHROUGH01_JP = ほう……悪くねぇな、サンキュー! |
| | | BREAKTHROUGH01_KR = 오, 나쁘지 않은데? 고마워! |
| | | BREAKTHROUGH01_EN = Ah...that was nice. Cheers! |
| | | BREAKTHROUGH02_CN = OKOK,既然你那么信任我,那我也得让你看看我的真本事。 |
| | | BREAKTHROUGH02_JP = オッケーオッケー、そこまで信用されたら、こっちも本気見せねぇと! |
| | | BREAKTHROUGH02_KR = OK OK! 그렇게 나를 믿는다면, 내 진짜 실력을 보여 주지! |
| | | BREAKTHROUGH02_EN = Okay, okay, since you trust me so much, I'd better show you what I've got. |
| | | PHRASE_CN = 嗯,知道啦! |
| | | PHRASE_JP = ああ、わかった! |
| | | PHRASE_KR = 응, 알았어! |
| | | PHRASE_EN = Okay, got it. |
| | | MOOD1_CN = 哼哼…… |
| | | MOOD1_JP = ふん…… |
| | | MOOD1_KR = 흐흐... |
| | | MOOD1_EN = Heh... |
| | | MOOD2_CN = 啊?! |
| | | MOOD2_JP = はあ?! |
| | | MOOD2_KR = 아앗?! |
| | | MOOD2_EN = Huh?! |
| | | LOWMOOD_CN = 唉…… |
| | | LOWMOOD_JP = あぁ…… |
| | | LOWMOOD_KR = 하아... |
| | | LOWMOOD_EN = Sigh... |
| | | APPRECIATE_CN = 很好! |
| | | APPRECIATE_JP = いいな! |
| | | APPRECIATE_KR = 좋아! |
| | | APPRECIATE_EN = Cool! |
| | | AGREE_CN = 哦哦是呢! |
| | | AGREE_JP = おおー!そうだな! |
| | | AGREE_KR = 어어, 그래! |
| | | AGREE_EN = Oooh, you're right! |
| | | ACCEPT_CN = ok! |
| | | ACCEPT_JP = オッケー! |
| | | ACCEPT_KR = OK! |
| | | ACCEPT_EN = Okay! |
| | | FEELING_CN = 哈哈哈! |
| | | FEELING_JP = アハハハハ! |
| | | FEELING_KR = 하하하! |
| | | FEELING_EN = Hahaha! |
| | | TIP_CN = 看看这些对你有没有帮助。 |
| | | TIP_JP = どうだ?これで力になれるか? |
| | | TIP_KR = 어때? 이거면 도움이 돼? |
| | | TIP_EN = What do you think? Do you find these helpful? |
| | | LOADING_CN = 没办法呢,陪你一起等吧。 |
| | | LOADING_JP = しょうがねぇな、付き合ってやろう。 |
| | | LOADING_KR = 할 수 없지, 어울려 줄게. |
| | | LOADING_EN = Can't be helped. Guess I'll keep you company while you wait. |
| | | TITLECALL_CN = 少女前线 |
| | | TITLECALL_JP = ドールズフロントライン |
| | | TITLECALL_KR = 소녀전선 |
| | | TITLECALL_EN = Girls' Frontline |
| | }} |
|
| |
|
| | DIALOGUE1_CN = 干嘛,要喝酒随时奉陪啊! | | === Executioner - Bloodfiend Huntress === |
| | DIALOGUE1_JP = なんだ?酒ならいつでも付き合いぞ! | | {{EnemyQuotesSub |
| | DIALOGUE1_KR = | | | character = |
| | DIALOGUE1_EN = What's up? I can go for a drink anytime! | | | enemytab = OFF |
| | DIALOGUE2_CN = 别老在外面打猎嘛,猎手!跟我喝一杯啊! | | | GAIN01_CN = |
| | DIALOGUE2_JP = 狩りばっかやってねーで、溜まりはいっぱい付き合えよ。なぁハンター? | | | GAIN01_JP = |
| | DIALOGUE2_KR = | | | GAIN01_KR = |
| | DIALOGUE2_EN = Quit fussing about always finding new prey. Let's go out for a drink now and then, eh Hunter? | | | GAIN01_EN = |
| | DIALOGUE3_CN = 稻草人,今天又在搞什么啊?让我看看呗! | | | GAIN02_CN = |
| | DIALOGUE3_JP = スケアクロー、今日はなにしてんだ?見せてくれ。 | | | GAIN02_JP = |
| | DIALOGUE3_KR = | | | GAIN02_KR = |
| | DIALOGUE3_EN = Scarecrow, you up to something again? Show me, will ya? | | | GAIN02_EN = |
| | DIALOGUEWEDDING_CN = 战斗是值得享受的,除此之外我可是很讨厌暴力呢。刽子手这个职业,不就是象征文明的进步嘛?……我没有醉啦!以后也要来和我喝酒哦! | | | DIALOGUE01_CN = |
| | DIALOGUEWEDDING_JP = 戦闘が楽しんでるが、それ以外の暴力は大嫌いだぜ。エクスキューショナーって言う職業だって、人類部面進歩の象徴みたいなもんだろう?よ、よってなんかねーぞ!これからも飲みを付き合い! | | | DIALOGUE01_JP = |
| | | DIALOGUE01_KR = |
| | | DIALOGUE01_EN = |
| | | DIALOGUE02_CN = |
| | | DIALOGUE02_JP = |
| | | DIALOGUE02_KR = |
| | | DIALOGUE02_EN = |
| | | DIALOGUE03_CN = |
| | | DIALOGUE03_JP = |
| | | DIALOGUE03_KR = |
| | | DIALOGUE03_EN = |
| | | DIALOGUEWEDDING_CN = |
| | | DIALOGUEWEDDING_JP = |
| | DIALOGUEWEDDING_KR = | | | DIALOGUEWEDDING_KR = |
| | DIALOGUEWEDDING_EN = I do enjoy fighting, but I hate other forms of violence. Isn't the profession called "executioner" called the mark of humanity's progress? I'm not drunk! Keep me company! | | | DIALOGUEWEDDING_EN = |
| | SOULCONTRACT_CN = 诶,指挥官,你突然说什么啊!啊……也不是不行,既然是指挥官的命令……哼哼,其实我也很开心! | | | SOULCONTRACT_CN = |
| | SOULCONTRACT_JP = 指揮官?!いきなり何を言い出すんだ?あ、ああ…ダメってわけじゃねーよ。指揮官の命令なら…うふふ、実は俺も嬉しいぞ。 | | | SOULCONTRACT_JP = |
| | SOULCONTRACT_KR = | | | SOULCONTRACT_KR = |
| | SOULCONTRACT_EN = Commander?! What are you saying out of blue? Ah, well... it's not like I dislike it. If that's your command... heheh, the truth is it makes me happy. | | | SOULCONTRACT_EN = |
| | | | HELLO_CN = |
| | HELLO_CN = 你终于来了,快来跟我喝两杯! | | | HELLO_JP = |
| | HELLO_JP = ようやく来たのか!さあ、飲みに付き合ってくれ! | |
| | HELLO_KR = | | | HELLO_KR = |
| | HELLO_EN = You've come back, come drink with me then! | | | HELLO_EN = |
| | FORMATION1_CN = 让开让开!本大人来啦! | | | FORMATION01_CN = |
| | FORMATION1_JP = どけーどけー!俺様のおとりだ! | | | FORMATION01_JP = |
| | FORMATION1_KR = | | | FORMATION01_KR = |
| | FORMATION1_EN = Get out of the way! I have arrived! | | | FORMATION01_EN = |
| | FORMATION2_CN = 哼,轮到我了吗! | | | FORMATION02_CN = |
| | FORMATION2_JP = ち、俺の番か。 | | | FORMATION02_JP = |
| | FORMATION2_KR = | | | FORMATION02_KR = |
| | FORMATION2_EN = Hmmm, it's my turn now! | | | FORMATION02_EN = |
| | FORMATION3_CN = 好吧,看我怎么收拾它们! | | | FORMATION03_CN = |
| | FORMATION3_JP = いいぜ。始末してやる! | | | FORMATION03_JP = |
| | FORMATION3_KR = | | | FORMATION03_KR = |
| | FORMATION3_EN = Alright, watch as I destroy them! | | | FORMATION03_EN = |
| | | FEED01_CN = |
| | | FEED01_JP = |
| | | FEED01_KR = |
| | | FEED01_EN = |
| | | FEED02_CN = |
| | | FEED02_JP = |
| | | FEED02_KR = |
| | | FEED02_EN = |
| | | UPGRADE01_CN = |
| | | UPGRADE01_JP = |
| | | UPGRADE01_KR = |
| | | UPGRADE01_EN = |
| | | UPGRADE02_CN = |
| | | UPGRADE02_JP = |
| | | UPGRADE02_KR = |
| | | UPGRADE02_EN = |
| | | BLACKACTION_CN = |
| | | BLACKACTION_JP = |
| | | BLACKACTION_KR = |
| | | BLACKACTION_EN = |
|
| |
|
| | FEED1_CN = 哈哈哈哈,这个感觉可以啊!
| | | GOATTACK_CN = |
| | FEED1_JP = あはははは、いい剣じゃないか!
| | | GOATTACK_JP = |
| | FEED1_KR =
| |
| | FEED1_EN = Hahahaha, ain't this a nice sword!
| |
| | FEED2_CN = 不错哦!我应该变得更强了吧?
| |
| | FEED2_JP = いいぞ!俺、もっと強くなったよな?!
| |
| | FEED2_KR =
| |
| | FEED2_EN = Not bad! I should be stronger now, right?
| |
| | UPGRADE1_CN = 不错嘛,这力量!
| |
| | UPGRADE1_JP = 悪くねーなこの力!
| |
| | UPGRADE1_KR =
| |
| | UPGRADE1_EN = This power isn't bad!
| |
| | UPGRADE2_CN = 喔喔喔!你还挺能干的嘛!
| |
| | UPGRADE2_JP = おほお!やるじゃないか!
| |
| | UPGRADE2_KR =
| |
| | UPGRADE2_EN = Ooh! You pretty good at it!
| |
| | BLACKACTION_CN = 哼,别担心啦,交给我吧!
| |
| | BLACKACTION_JP = 心配するな。俺に任せろ!
| |
| | BLACKACTION_KR =
| |
| | BLACKACTION_EN = Humph, don't worry, leave it to me!
| |
|
| |
| | GOATTACK_CN = 好啊,那就来大闹一场吧! | |
| | GOATTACK_JP = じゃ、暴れるようぜ! | |
| | GOATTACK_KR = | | | GOATTACK_KR = |
| | GOATTACK_EN = Then... let's rumble! | | | GOATTACK_EN = |
| | SKILL1_CN = 别以为这样就能退场了哦! | | | MEET_CN = |
| | SKILL1_JP = そう簡単に逃げられると思うな! | | | MEET_JP = |
| | SKILL1_KR = | | | MEET_KR = |
| | SKILL1_EN = Don't think you can escape! | | | MEET_EN = |
| | SKILL2_CN = 哼哼,我很可怕吗? | | | SKILL01_CN = |
| | SKILL2_JP = ふん、俺が怖いか? | | | SKILL01_JP = |
| | SKILL2_KR = | | | SKILL01_KR = |
| | SKILL2_EN = Hmmm, did I scare you? | | | SKILL01_EN = |
| | SKILL3_CN = 来啊来啊来啊! | | | SKILL02_CN = |
| | SKILL3_JP = 掛かって気上がれ! | | | SKILL02_JP = |
| | SKILL3_KR = | | | SKILL02_KR = |
| | SKILL3_EN = Come on, come on, come on! | | | SKILL02_EN = |
| | DEAD1_CN = 哼……挺能干的嘛…… | | | SKILL03_CN = |
| | DEAD1_JP = なかなかやるじゃないか… | | | SKILL03_JP = |
| | DEAD1_KR = | | | SKILL03_KR = |
| | DEAD1_EN = Heh... You're not half bad... | | | SKILL03_EN = |
| | DEAD2_CN = 这就是……我期待的结局吗…… | | | DEAD01_CN = |
| | DEAD2_JP = これが…俺の望んでいた…結末だったのか… | | | DEAD01_JP = |
| | DEAD2_KR = | | | DEAD01_KR = |
| | DEAD2_EN = Is this... the ending I wanted... | | | DEAD01_EN = |
| | RETREAT_CN = 给我记住,我会回来报仇的! | | | DEAD02_CN = |
| | RETREAT_JP = 覚えてろ!この借りは必ず返す! | | | DEAD02_JP = |
| | | DEAD02_KR = |
| | | DEAD02_EN = |
| | | RETREAT_CN = |
| | | RETREAT_JP = |
| | RETREAT_KR = | | | RETREAT_KR = |
| | RETREAT_EN = Remember, I'll come back for revenge! | | | RETREAT_EN = |
| | WIN_CN = 哈哈,这就结束了吗?感觉还不够痛快呢! | | | WIN_CN = |
| | WIN_JP = はは、これでお終いか?すっきりしねーな… | | | WIN_JP = |
| | WIN_KR = | | | WIN_KR = |
| | WIN_EN = Haha, is that all you've got? I didn't even start to enjoy it! | | | WIN_EN = |
| | FIX_CN = 轮到我了吗…… | | | FIX_CN = |
| | FIX_JP = いよいよ俺の番か… | | | FIX_JP = |
| | FIX_KR = | | | FIX_KR = |
| | FIX_EN = Is it my turn... | | | FIX_EN = |
|
| |
|
| | ATTACK_CN = 前进前进! | | | ATTACK_CN = |
| | ATTACK_JP = 進め進め! | | | ATTACK_JP = |
| | ATTACK_KR = | | | ATTACK_KR = |
| | ATTACK_EN = Let's go! | | | ATTACK_EN = |
| | DEFENSE_CN = 哼,那就等会儿吧! | | | DEFENSE_CN = |
| | DEFENSE_JP = じゃ待とう。 | | | DEFENSE_JP = |
| | DEFENSE_KR = | | | DEFENSE_KR = |
| | DEFENSE_EN = Well, then we'll wait! | | | DEFENSE_EN = |
| | BREAKTHROUGH1_CN = 啊……不错嘛,谢啦! | | | BREAKTHROUGH01_CN = |
| | BREAKTHROUGH1_JP = おお、悪くねーな。サンキュ! | | | BREAKTHROUGH01_JP = |
| | BREAKTHROUGH1_KR = | | | BREAKTHROUGH01_KR = |
| | BREAKTHROUGH1_EN = Ah... Not bad, thanks! | | | BREAKTHROUGH01_EN = |
| | BREAKTHROUGH2_CN = OKOK,既然你那么信任我,那我也得让你看看我的真本事。 | | | BREAKTHROUGH02_CN = |
| | BREAKTHROUGH2_JP = オッケオッケ!そこまで信用されたら、こっちも本気見せねーと! | | | BREAKTHROUGH02_JP = |
| | BREAKTHROUGH2_KR = | | | BREAKTHROUGH02_KR = |
| | BREAKTHROUGH2_EN = Ok, ok, since you trust me so much, then I'll have to show you what I can really do! | | | BREAKTHROUGH02_EN = |
| | | | PHRASE_CN = |
| | PHRASE_CN = 嗯,知道啦! | | | PHRASE_JP = |
| | PHRASE_JP = あ、分かった! | |
| | PHRASE_KR = | | | PHRASE_KR = |
| | PHRASE_EN = Yeah, I know! | | | PHRASE_EN = |
| | MOOD1_CN = 哼哼…… | | | MOOD1_CN = |
| | MOOD1_JP = ふん。 | | | MOOD1_JP = |
| | MOOD1_KR = | | | MOOD1_KR = |
| | MOOD1_EN = Hmmm... | | | MOOD1_EN = |
| | MOOD2_CN = 啊?! | | | MOOD2_CN = |
| | MOOD2_JP = は? | | | MOOD2_JP = |
| | MOOD2_KR = | | | MOOD2_KR = |
| | MOOD2_EN = Huh?! | | | MOOD2_EN = |
| | LOWMOOD_CN = 唉…… | | | LOWMOOD_CN = |
| | LOWMOOD_JP = ああ… | | | LOWMOOD_JP = |
| | LOWMOOD_KR = | | | LOWMOOD_KR = |
| | LOWMOOD_EN = Ugh... | | | LOWMOOD_EN = |
| | APPRECIATE_CN = 很好! | | | APPRECIATE_CN = |
| | APPRECIATE_JP = いいな! | | | APPRECIATE_JP = |
| | APPRECIATE_KR = | | | APPRECIATE_KR = |
| | APPRECIATE_EN = That's great! | | | APPRECIATE_EN = |
| | AGREE_CN = 哦哦是呢! | | | AGREE_CN = |
| | AGREE_JP = おお、そうだな! | | | AGREE_JP = |
| | AGREE_KR = | | | AGREE_KR = |
| | AGREE_EN = Oh, yes! | | | AGREE_EN = |
| | ACCEPT_CN = ok! | | | ACCEPT_CN = |
| | ACCEPT_JP = オッケー! | | | ACCEPT_JP = |
| | ACCEPT_KR = | | | ACCEPT_KR = |
| | ACCEPT_EN = Ok! | | | ACCEPT_EN = |
| | FEELING_CN = 哈哈哈! | | | FEELING_CN = ! |
| | FEELING_JP = はははは! | | | FEELING_JP = |
| | FEELING_KR = | | | FEELING_KR = |
| | FEELING_EN = Hahaha! | | | FEELING_EN = |
| | TIP_CN = 看看这些对你有没有帮助。 | | | TIP_CN = |
| | TIP_JP = どうだ?これで力になれるか? | | | TIP_JP = |
| | TIP_KR = | | | TIP_KR = |
| | TIP_EN = See if this can help you. | | | TIP_EN = |
| | LOADING_CN = 没办法呢,陪你一起等吧。 | | | LOADING_CN = |
| | LOADING_JP = しょーがねーな。付き合ってやろ。 | | | LOADING_JP = |
| | LOADING_KR = | | | LOADING_KR = |
| | LOADING_EN = It can't be helped, I'll wait with you. | | | LOADING_EN = |
| | | | TITLECALL_CN = 少女前线 |
| | TITLECALL_CN = 少女前线 | | | TITLECALL_JP = ドールズフロントライン |
| | TITLECALL_JP = 少女前線 | | | TITLECALL_KR = 소녀전선 |
| | TITLECALL_KR = | | | TITLECALL_EN = Girls' Frontline |
| | TITLECALL_EN = Girl's Frontline | |
| }} | | }} |